And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:
In verità anche quelli dei figli di Levi, che assumono il sacerdozio, hanno il mandato di riscuotere, secondo la legge, la decima dal popolo, cioè dai loro fratelli, essi pure discendenti da Abramo
Remember them, my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
Ricordati di loro, mio Dio, poiché hanno profanato il sacerdozio e l'alleanza dei sacerdoti e dei leviti
and that he has brought you near, and all your brothers the sons of Levi with you? and do you seek the priesthood also?
Egli vi ha fatti avvicinare a sé, te e tutti i tuoi fratelli figli di Levi con te e ora pretendete anche il sacerdozio
These searched for their genealogical records, but couldn't find them. Therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
Questi cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono e furono quindi esclusi dal sacerdozio
Venerable Brothers in the Episcopate and in the Priesthood,
Benedetto XVI nell’Episcopato e nel Sacerdozio,
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
Infatti, mutato il sacerdozio, avviene necessariamente anche un mutamento della legge
Dear Brothers in the Episcopate and in the Priesthood,
Cari confratelli nell’Episcopato e nel Sacerdozio,
As men of the priesthood, we have an essential role to play in society, at home, and in the Church.
Come uomini del sacerdozio, abbiamo un ruolo essenziale da ricoprire all’interno della società, a casa e in Chiesa. Play
These sought their place among those who were registered by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono; allora furono esclusi dal sacerdozio
I had never thought of the priesthood as offering a hiding place.
Non ho mai pensato al sacerdozio come a un rifugio da qualcosa.
I don't think you have any calling for the priesthood.
Lei non ha la vocazione per fare il prete.
You have a mind for the priesthood, my boy, or politics.
Hai la mente adatta al sacerdozio, o alla politica.
Even more to the point, what are you doing in the priesthood?
Per entrare ancora di più nel merito, cosa sta facendo nel sacerdozio?
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
Ricordati di loro, o mio Dio, poiché hanno contaminato il sacerdozio e il patto fermato dal sacerdozio e dai Leviti!
29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
29 Ricòrdati di loro, o mio Dio, poiché hanno contaminato il sacerdozio e il patto dei sacerdoti e dei Leviti!
I am the priesthood holder of my family, Mr. Bohannon.
Io sono il pastore della mia famiglia, signor Bohannon.
It's these ethical dilemmas that drove me out of the priesthood.
Oddio... Sono questi dilemmi etici che mi hanno allontanato dal sacerdozio.
My wife died... and after that I joined the priesthood.
Mia moglie mori'... e poi io mi feci prete.
That's the feature of the priesthood?
E' questa la caratteristica del sacerdozio?
I got sober through Narcotics Anonymous and joined the priesthood.
Mi sono ripulito grazie ai Drogati Anonimi e mi sono fatto prete.
My first year in the priesthood, I met a young single mother named Claudia.
Il primo anno di sacerdozio, ho conosciuto una madre single, Claudia.
Well, it was that or the priesthood.
Be', la scelta era tra questo è quella di farmi prete.
My superiors have determined that you are neither suited for nor worthy of the priesthood.
Terminata la valutazione, i miei superiori non la ritengono adatto, né degno del sacerdozio.
64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
64 Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono, e furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
Fellas, I think I'm joining the priesthood.
Ragazzi... credo che mi faro' prete!
I remember in your letter you explained how you used the priesthood to run away from things.
Ricordo bene la tua lettera. Li' era molto chiaro che per te il sacerdozio era un modo per fuggire.
The official papal decree regarding your status as a member of the priesthood.
Il decreto papale ufficiale circa il tuo status di membro del clero.
Nah, I think he's joining the priesthood.
No, penso stia per farsi prete.
Turned out that wasn't much of a reason to join the priesthood.
A quanto pare non era un granche', come motivazione per il sacerdozio.
Before the time of the Great Purge, girls would be chosen at birth for the priesthood.
Prima della Grande Epurazione, le donne venivano scelte alla nascita per il sacerdozio.
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Poiché, cambiato il sacerdozio, avviene necessariamente anche un cambiamento di legge.
And he hath brought thee near to him, and all thy brethren the sons of Levi with thee: and seek ye the priesthood also?
Egli vi fa accostare a sé, te e tutti i tuoi fratelli figliuoli di Levi con te, e cercate anche il sacerdozio?
These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
[64] Questi cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono e furono quindi esclusi dal sacerdozio;
12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
12 Ma quando il tipo di sacerdozio cambia deve cambiare anche la legge.
So that's why I accepted without question that only men can lead, and I accepted without question that women can't have the spiritual authority of God on the Earth, which we call the priesthood.
E per questo ho accettato senza indugi che solo gli uomini comandassero, ho accettato senza mai oppormi che le donne non meritassero lo spirito di Dio sulla Terra, quello che noi chiamiamo sacerdozio.
We've opened up space, regardless of being despised, for more conservative women to step in and make real changes, and the words "women" and "the priesthood" can now be uttered in the same sentence.
Abbiamo inaugurato nuovi spazi, a costo di essere ripudiate, affinché le donne più conservatrici potessero contribuire al cambiamento. Ora "donne" e "sacerdozio" possono convivere in una stessa realtà.
To this day, they remain ruled by a ritual priesthood but the training for the priesthood is rather extraordinary.
A tutt'oggi sono governati da un clero ma la loro formazione è decisamente straordinaria.
The Neolithic Revolution -- which gave us agriculture, at which time we succumbed to the cult of the seed; the poetry of the shaman was displaced by the prose of the priesthood; we created hierarchy specialization surplus -- is only 10, 000 years ago.
La Rivoluzione Neolitica, che ci ha dato l'agricoltura, che ci ha fatto soccombere al culto del seme, sostituendo la poesia dello sciamano con la prosa del clero, creando la gerarchia della specializzazione, e parliamo di 10.000 anni fa.
But I want to be clear, just as the religious Reformation did not spell the end to the formal Church or to the priesthood; I believe that our artistic institutions will continue to have importance.
Ma voglio essere chiaro: come la riforma religiosa non è stata la sentenza di morte della vecchia Chiesa o del sacerdozio, io credo che le nostre istituzioni artistiche continueranno ad avere importanza.
You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons.
li cingerai con la cintura e legherai loro i berretti. Il sacerdozio apparterrà loro per decreto perenne. Così darai l'investitura ad Aronne e ai suoi figli
1.9854910373688s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?